Podle předsedy Evropské komise Jeana-Clauda Junckera angličtina ztrácí svůj význam.

Šéf Evropské komise (EK) Jean-Claude Juncker zrušil angličtinu. Má se začít mluvit francouzsky. Podle jeho slov „angličtina pomalu, ale jistě ztrácí v Evropě na významu”. Když měl Juncker přednést řeč před Evropskou komisí, řekl, že by bylo lepší, kdyby mluvil ve francouzštině. 

Ještě než šéf Evropské komise přešel na francouzštinu, poznamenal anglicky: „Francouzi půjdou v neděli hlasovat, a tak bych byl rád, aby mi rozuměli, co říkám o Evropě a národech.“

„Je to tragédie,“ řekl Juncker – už francouzsky – o brexitu a připustil, že k nepříznivému výsledku britského referenda mohla částečně přispět i „slabost“ Evropské unie, která je až přehnaně sešněrovaná předpisy a příliš se plete do života občanů.

Brity to ale naštvalo. Ministr obrany Michael Fallon dnes zmínil, že by jednání o brexitu byla snazší, kdyby si názory zástupci Komise nechali pro sebe.

Přestřelku ovšem rozpoutala Mayová, která obvinila politiky evropské osmadvacítky z ovlivňování voleb. Ve středu prohlásila, že unijní politici organizovali úniky informací ze soukromých schůzek britské premiéry, aby ovlivnili veřejné mínění před nadcházejícími volbami v Británii.

Juncker už údajně volal kancléřce Merkelové, aby ji sdělil, že Mayová žije v jiné galaxii. Předseda Evropské rady Donald Tusk se snažil situaci uklidnit a vyzval ke vzájemnému respektu.

„Nesmíme ale zapomínat na jednu důležitou věc: není to Evropská unie, která opouští Británii, ale je to Británie, která opouští Evropskou unii,“ řekl na adresu nadcházejících „tvrdých jednání“ s Londýnem o podmínkách rozchodu.

Loni v červnu, po britském referendu o odchodu z EU, Juncker na zasedání Evropského parlamentu na rozdíl od minulosti nepromluvil anglicky a i text jeho projevu byl vytištěn jen v němčině a ve francouzštině. Anglicky zareagoval až na poznámky z řad britských europoslanců.

(pel)