Poslanci schválili zákaz dvojí kvality potravin a kvóty na výrobky z tuzemska.(Ilustrační foto: Redakční koláž)

Sněmovna fakticky zakázala prodej zahraničních potravin v Česku. Od roku 2022 zavede 55% kvóty na tuzemské potraviny. V praxi to bude znamenat, že obchody nad 400 metrů čtverečních budou muset povinně nabízet určitý podíl základních potravin pocházejících z tuzemska. Klíčové státy EU však tvrdí, že jde o diskriminaci zahraničních výrobků. 

Zavedení kvót na potraviny prosadili poslanci ANO, SPD, ČSSD a KSČM. Premiér Andrej Babiš (ANO) s jejich zavedením nesouhlasil.

Kvóty se budou vztahovat na potraviny, které se dají v Česku vyprodukovat. Podle zastánců kvót ukázala i současná koronavirová krize, že je potřeba, aby Česká republika byla soběstačnější v produkci potravin, které místní zemědělci dokážou vyrobit za stejných či nižších nákladů jako ti zahraniční.

Ministr zemědělství Miroslav Toman (ČSSD) apeloval na poslance, aby byli trochu nacionalisty, pokud jde o české potraviny.

V té souvislosti zmínil, že když si v parlamentu dávají kávu, přidávají si do ní německé mléko. To podle něj dokazuje potřebnost zákona.

Kvóty se nebudou týkat maloobchodních prodejen s prodejní plochou do 400 metrů čtverečních ani specializovaných prodejen, které specifikuje ministerstvo zemědělství.

Zavedení kvót už dříve kritizovali zástupci Svazu obchodu a cestovního ruchu ČR, Hospodářské komory ČR a Svazu průmyslu a dopravy ČR.

Návrh naopak podporuje Agrární komora ČR. Podle ní se sortiment nesníží a nenavýší cena pro konečného spotřebitele.

Podle Hospodářských novin několik zemí EU přitom varovalo Česko, aby kvóty na podíl českých potravin v obchodech nezavádělo.

Podle klíčových států EU včetně Německa, Francie či Polska by se ale jednalo o jasnou diskriminaci zahraničních výrobků, která je na jednotném trhu v rámci Evropské unie nepřípustná.

Varovali také před tím, že v případě přijetí zákona by v Česku velmi pravděpodobně podražily potraviny.

Povinná minimální kvóta bude od roku 2022 činit 55 procent. Do roku 2028 by pak měla postupně růst až na 73 procent.

Vztahovat se bude třeba na vejce, med, květák, zelí nebo česnek. Spadat pod ni bude například čerstvé i chlazené maso hovězí, vepřové, skopové.

Dodržování nového předpisu by měla kontrolovat Státní zemědělská a potravinářská inspekce. Za porušení by hrozila pokuta až 50 milionů korun.

Zákon nyní míří ke schválení do Senátu a prezidentu Miloši Zemanovi. (pel)


 

SEZNAM TUZEMSKÝCH POTRAVIN, NA KTERÉ SE MÁ VZTAHOVAT KVÓTA 55% PODÍLU V OBCHODECH NA ÚZEMÍ ČR

  • Fazole, zelené
  • Hrách, zelený
  • Ostatní zelené luštěniny
  • Fazole, sušené
  • Boby obecné, sušené
  • Čočka, sušená
  • Hrách, sušený
  • Sójové boby
  • Lněná semena
  • Hořčičná semena
  • Slunečnicová semena
  • Ostatní olejnatá semena j. n.
  • Chřest
  • Zelí
  • Květák a brokolice
  • Salát hlávkový
  • Čekanka
  • Špenát
  • Ostatní listová nebo řapíkatá a stonková zelenina
  • Čili papričky a paprika zeleninová (pouze paprika rodu Capsicum)
  • Okurky salátové a okurky nakládačky
  • Lilek
  • Rajčata
  • Ostatní plodová zelenina j. n.
  • Mrkev, vodnice a tuřín
  • Česnek
  • Cibule
  • Pór a jiná cibulová zelenina
  • Ostatní kořenová a hlízová zelenina (bez vysokého obsahu škrobu nebo inulinu)
  • Brambory
  • Houby
  • Zelenina, čerstvá, j. n.
  • Stolní hrozny, čerstvé
  • Ostatní vinné hrozny, čerstvé
  • Jablka
  • Hrušky
  • Meruňky
  • Třešně
  • Broskve
  • Švestky
  • Ostatní jádrové a peckové ovoce j. n.
  • Maliny
  • Jahody
  • Ostatní bobulové ovoce a plody rodu Vaccinium j. n.
  • Lískové oříšky
  • Vlašské ořechy
  • Čili papričky a paprika zeleninová, suché (pouze paprika rodu Capsicum), surové
  • Slepičí vejce ve skořápkách, čerstvá
  • Vejce jiné drůbeže ve skořápkách, čerstvá
  • Přírodní med
  • Potravinářské výrobky, vč. souvisejících služeb a prací
  • Hovězí maso, čerstvé nebo chlazené
  • Vepřové maso, čerstvé nebo chlazené
  • Skopové maso, čerstvé nebo chlazené
  • Kozí maso, čerstvé nebo chlazené
  • Jedlé droby hovězí, vepřové, skopové, kozí, koňské a z jiných koňovitých, čerstvé nebo chlazené
  • Hovězí maso, zmrazené
  • Vepřové maso, zmrazené
  • Skopové maso, zmrazené
  • Kozí maso, zmrazené
  • Maso a jedlé droby (kromě drůbežího), čerstvé, chlazené nebo zmrazené j.n.
  • Tuk hovězí, ovčí, kozí nebo vepřový
  • Drůbeží maso, čerstvé nebo chlazené
  • Drůbeží maso, zmrazené
  • Jedlé drůbeží droby
  • Vepřové maso, kusy, solené, sušené nebo uzené (slanina a kýta)
  • Hovězí maso, solené, sušené nebo uzené
  • Ostatní maso a jedlé droby, solené nebo ve slaném nálevu, sušené nebo uzené (kromě vepřového a hovězího masa); jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů
  • Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve
  • Jiné upravené a konzervované maso, droby nebo krev, kromě pokrmů z upraveného masa a drobů
  • Brambory zmrazené
  • Sušené brambory, též rozřezané na kousky nebo na plátky, avšak jinak neupravené
  • Sušené brambory ve formě mouky, moučky, vloček, granulí a pelet
  • Brambory upravené nebo konzervované
  • Šťáva z rajských jablek
  • Hroznová šťáva
  • Jablečná šťáva
  • Směsi ovocných a zeleninových šťáv
  • Ostatní ovocné a zeleninové šťávy
  • Zelenina, zmrazená
  • Zelenina prozatímně konzervovaná
  • Sušená zelenina
  • Krájená a balená zelenina a ovoce
  • Fazole, konzervované jinak než octem nebo kyselinou octovou, kromě upravených zeleninových pokrmů
  • Hrách, konzervovaný jinak než octem nebo kyselinou octovou, kromě upravených zeleninových pokrmů
  • Ostatní zelenina (kromě brambor), konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové, kromě upravených zeleninových pokrmů
  • Zelenina (kromě brambor), ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, upravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové
  • Ovoce a ořechy, též vařené, zmrazené
  • Marmelády, džemy, želé, ovocné pomazánky, ovocné a ořechové protlaky a pasty
  • Ostatní zpracované, sušené nebo konzervované ovoce a ořechy
  • Ostatní živočišné tuky a oleje a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
  • Slunečnicový olej, surový
  • Řepkový, řepicový a hořčičný olej, surové
  • Slunečnicový olej a jeho frakce, rafinovaný, ale chemicky neupravený
  • Řepkový, řepicový a hořčičný olej a jejich frakce, rafinovaný, ale chemicky neupravený
  • Ostatní oleje a jejich frakce, rafinované, ale chemicky neupravené; pevné rostlinné tuky a jiné rostlinné oleje (kromě kukuřičného oleje) a jejich frakce, rafinované, ale chemicky neupravené, j. n.
  • Margarín a podobné jedlé tuky
  • Upravené tekuté mléko
  • Mléko a smetana o obsahu tuku > 6 %, nezahuštěné ani slazené
  • Odstředěné mléko a smetana, v pevné formě
  • Plnotučné mléko a smetana, v pevné formě
  • Máslo a mléčné pomazánky
  • Sýry a tvaroh
  • Mléko a smetana zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr a jiná sladidla, jiné než sušené
  • Jogurt a jiné fermentované nebo acidofilní mléko nebo smetana
  • Syrovátka
  • Mléčné výrobky j. n.
  • Zmrzlina a podobné výrobky
  • Pšeničná mouka nebo mouka ze soureže
  • Ostatní obilné mouky
  • Zeleninové mouky a krupice
  • Směsi pro přípravu pekařských výrobků
  • Krupice a krupička z pšenice
  • Krupice, krupička a pelety z obilovin j. n.
  • Snídaňové cereálie a ostatní výrobky z obilných zrn
  • Škroby; inulin; pšeničný lepek; dextriny a jiné modifikované škroby
  • Glukosa a glukosový sirup; fruktosa a fruktosový sirup; invertní cukr; cukry a cukerné sirupy j. n.
  • Kukuřičný olej
  • Chléb, čerstvý
  • Ostatní pekařské a cukrářské výrobky, čerstvé
  • Suchary, opékaný chléb
  • Perník a podobné výrobky; sladké sušenky; vafle a oplatky
  • Ostatní suché nebo trvanlivé pekařské výrobky
  • Cukrovinky (vč. bílé čokolády) neobsahující kakao
  • Ovoce, ořechy, ovocné kůry a slupky a jiné části rostlin konzervované cukrem
  • Bylinné čaje
  • Stolní ocet a jeho náhražky získané z kyseliny octové
  • Hotové omáčky; směsi koření a směsi přísad pro ochucení; hořčičná mouka a moučka a připravená hořčice
  • Potravinářská sůl
  • Polévky, bujony a přípravky z bujonů
  • Vejce bez skořápek a vaječné žloutky čerstvé nebo konzervované; vejce ve skořápkách vařená nebo konzervovaná; vaječný albumin
  • Droždí (aktivní nebo neaktivní); jiné neživé jednobuněčné mikroorganismy; hotové prášky do pečiva